سال 81 به اتفاق آرش (بابان) که کار ترجمه رو شروع کردیم فکر نمی کردم روزی این کتاب جز لاینفک زندگی من بشه.

اولش فقط پر کردن رزومه کاری بود و افزودن به صفحه افتخارات.فکر نمی کردم کاربردش و نقشش این قدر برام رایج بشه.

اولین بار نقش این کتاب رو تو ازمون استخدامی دیدم.هیات ممتحنه کتاب رو با روزنامه جلد کرده بودند و از مطالب اون از من سئوال می کردند.جالب بود اسم مترجمش رو تا اون لحظه نمی دونستند همین که فهمیدند تو امتحان ردم کردند.

و حالا این کتاب تو همه کتابخونه های اداره کل ها هست.به هرکس هم که می خواد بره خارج از کشور گوشت بیاره توصیه می کنند طبق اون عمل کنه در قضاوت گوشت.

سعی می کنم تا پایان امسال یه نسخه پی دی اف رایگان ازش منتشر کنم که زکاتش نشرشه.